Мачиг Лабдон

ЖИЗНЬ И ПОЛНОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ МАЧИГ ЛАБДОН

НЕТЛЕННЫЙ ЙОГИН СИДДХАРТА БХАДРА

Дакини, не имеющая формы, Матерь Будд трех времен из семейства Ваджры, на благо всем живущим в Круге Бытия проявилась в сыне индийского раджи из города Капилавасту по имени Шри Шора Арья.

При рождении мальчику дали имя Кумара Пранидхана. С самого юного возраста он проявил свои способности в чтении, письме, изучении традиционных наук, усваивая все с необычайной быстротой. Будучи десяти лет от роду, он завершил свое традиционное образование, все окружающие были поражены, и с тех пор люди стали считать его за проявление Пробужденного существа. Когда ему исполнилось десять лет, он принял обеты монаха-послушника у стоп Пандиты Пити Бхадры и получил монашеское имя Сиддхартха Бхадра. Он пробыл с наставником три года и выслушал за это время от Гуру традиционную грамматику санскрита и учения Сутры, Абхидхармы и Винаи, т. е. полную Трипитаку (15). Гуру был очень рад его успехам и увидел в юном монахе избранного ученика. Он объявил ему о своем намерении учить его четырем разделам тантры. Очень скоро Сиддхартха достиг особого понимания этих учений и однажды, во время монашеского покаяния перед наставником, он поднес Гуру свое понимание Трипитаки и учений тантр, которые он хранил в своем сердце.

Гуру Пити Бхадра был необычайно рад и сказал Сиддхартхе о своем отказе учить его дальше, дав ему такой совет: "О Сиддхартха! На севере нашей страны живет Гуру по имени Ратна. Он великий йогин, обретший чудесные силы (16). Он умеет наяву проявлять божественную мандалу Чакрасамвары (17). Он также весьма сведущ в Трипитаке и обладает другими многочисленными достоинствами. Ты должен пойти к нему и учиться практике тайных учений тантры и обрести практические достижения. Этим ты принесешь много пользы живущим".

Затем Пандита благословил ученика на поиск нового Гуру и юный Сиддхартха отправился в путь на север Индии. Вскоре он нашел Гуру Ратну и предстал перед ним, прося взять его в ученики, гуру Ратна увидел в нем человека, являющегося достойным сосудом для учений Высшей тантры. Он даровал ему передачу силы, проявив в пространстве видение мандалы шестидесяти четырех божеств Чакрасамвара-тантры. Даровал все четыре уровня посвящения. Счастливый Сиддхартха Бхадра получил опыт высших достижений и имел видения божественных стран Просветленных.

Он пробыл у ног своего Гуру три года и выслушал множество учений сутр и тантр, обрел особую ученость и практические достижения в стадиях зарождения и завершения (18). В конце периода обучения Гуру Ратна дал Сиддхартхе такое указание: "Ты должен пойти дальше на север, в Ваджрасану (19), и обращать иноверцев, ибо ты сейчас один из лучших мастеров диспута. Никто, кроме тебя, сейчас не может сделать этого"

Повинуясь приказу наставника, шестнадцатилетний Сиддхартха Бхадра прибыл в священную Ваджрасану. В этом месте стоят большая каменная ступа и храмы, расположенные вокруг святыни. В этих храмах проходили многолюдные собрания ученых последователей Будды. Сюда же на диспуты прибывали пандиты других религиозных направлений Индии. Участвуя в этих дебатах, Сиддхартха Бхадра вышел победителем и по традиции вынудил их принять точку зрения сыновей Будды.

Он жил в священной Ваджрасане четыре года, пока однажды в созерцательном видении не получил знак от богини Тары о том, что ему следует идти в Тибет, где он будет весьма полезен для многих живых существ. Тара дала знак быстрее завершать практику, чтобы достичь нужных способностей для этой цели. Под влиянием этого видения Сиддхартха Бхадра, будучи к тому времени двадцатилетним, отправился еще дальше на север от Ваджрасаны. Он прибыл на одно уединенное северное кладбище и предался там созерцанию в тиши и безлюдии. Через некоторое время его покой был нарушен игрой силы (20) дакини тех мест. Она явилась ему в устрашающей форме, обнаженная, украшенная костяными орнаментами, с ножом ди-гугом и черепом в руках, разгневанная пребыванием в ее месте чужака. Она явила ему множество устрашающих видений, но была покорена силой самадхи Сиддхартха Бхадры и поднесла ему свою жизнь и сердце, дав клятву помогать в делах. На рассвете после этой ночи ему явилось видение пяти божеств Дагмема (тиб.: bdag me ma). Он узрел ее божественные лики и услышал слова ее речей: "Йогин, ты должен пойти на гору Пота Ри и торопиться быстрей завершить практику, а затем идти в Страну Снегов".

Затем видение растворилось, подобно радуге в небе. Сид-дхартха подумал: "В моем возрасте далеко еще думать о достижении предела в практике, что же мне делать для этого, ведь очень трудно будет умиротворять свирепых обитателей Тибета в их холодной и снежной стране. Какое учение нужно для этих целей?" Он долгое время пребывал в подобных сомнениях, но однажды ему пришел ответ в виде новой череды видений. Он узрел лики пяти богинь Махамайя-тантры и вновь услышал их речи: "Йогин, ты должен пойти в пещеру Бхотана на горе Пота Ри и усердствовать в сердечной практике пяти дакини во главе с Тойма Нагмо. Торопись, о благородный сын!".

Видения богинь вновь растворились в радужном свете, как прежде. На рассвете ему явилась дакини места и вызвалась указать кратчайший путь на эту гору. Йогин и дакини с огромной быстротой переместились с помощью магических сил, не касаясь земли, и прибыли на гору Пота Ри к пещере Бхотана, где Сиддхартха Бхадра вновь углубился в самадхи (21), согласно знакам Матери Махамайи. На четырнадцатый день он достиг обычных магических сил, через месяц он узрел лики дакини Тойма Нагмо со свитой, получил полную передачу сил в ее ман-дале тайной мудрости. Дакини Тойма снова напомнила ему о его долге идти в Тибет. Затем они растворились в свете и вошли в сердце созерцателя.

Через месяц после этого удивительного события он вновь пережил видение Тары, и, как прежде, она дала ему знак идти на север. На третий день новолуния он узрел Будду Безграничной' Жизни и получил его благословения и предсказания. На восьмой день новолуния явился Авалокитешвара и также дал благословения и предсказания. На десятый день пришло множество дакини семейства/Ваджры и Падмы, которые задали ему множество вопросов по всем аспектам учения Будды и, убедившись в его полном знании Дхармы, раскрыли для него тайные мандалы Хаягривы и Варахи, передав силу этих божеств. Дакини устроили большой праздник-пуджу для него и сделали множество подношений, вместе с напоминанием о его долге идти в Тибет. Эти напоминания продолжались с десятого по четырнадцатый день новой луны.

На рассвете майского полнолуния (1055 г. н. э.) ему явилась сама дакини Тойма Нагмо, в виде гигантского видения танцующей черно-синей женщины, которая занесла в угрожающем жесте свой нож и произнесла: "Йогин, погрузи осознание в мое сердце, иначе я убью и съем твою плоть и выпью твою кровь".

Из ее сердца лился радужный свет, очищая сознание йо-гина, и он сделал свой выбор под давлением этого видения. Его осознание собралось в виде капли энергии и света в центре тела и воспарило ввысь, покинув бренную оболочку, вошло и растворилось в центральном слоге Дакини Мудрости (22). Она в мгновение ока переместила его осознание по другую сторону великих снежных гор, в южный Тибет, в небольшую долину Лабчи (тиб.: lab kyi).

ЗАЧАТИЕ И РОЖДЕНИЕ В СТРАНЕ СНЕГОВ

Будущими родителями были люди знатного происхождения. Отец был главой небольшого города и пятисот селений, он был также князем кочевников этой провинции. Звали его Чойки Дава. Мать была дочерью весьма состоятельных людей по имени Бумчам. В это время ей было сорок восемь лет и она уже имела троих детей. Будущие родители были людьми очень религиозными и мягкими к своим подданным, практиковавшие в повседневной жизни буддийские предписания. Все свои поступки они согласовывали с учением Будды. Часто устраивали пожертвования бедным, подносили ценности общинам монахов. Их повседневные разговоры тоже были сосредоточены вокруг Трех Драгоценностей, и они были несомненно из рода благородных бодхисаттв, подчинивших свои тело, речь и ум на служение живым существам.

После полуночи того последнего весеннего полнолуния будущей матери приснился сон необычного типа. В этом сне к ней пришли четыре белые дакини, держащие в руках белые сосуды. Они омыли ее тело и окурили благовонными растениями. Затем пришли по семь красных, золотых и зеленых дакини и поднесли ей множество даров, , говоря при этом: "Мы просим тебя стать нашей матерью". В следующее мгновение сна перед ней предстала черно-синяя дакини устрашающего вида, украшенная узорами из костей, держащая в руках нож-дигуг (23) и чашу из черепа. С четырех сторон ее окружали другие дакини небесно-синего цвета, держащие дигуги и чаши, подобно главной фигуре. Окружив со всех сторон, они стали приветствовать ее, а главная черно-синяя дакини направила свой нож прямо в грудь Бумчам и произнесла: "Я извлеку твое сердце, пребывающее в неведении, и съем его". Затем она вонзила нож в ее грудь, раскрыла и вынула сердце из залитого кровью тела и бросила в чашу одной из дакини впереди себя. Они вместе съели ее сердце. После пиршества в руке главной дакини появилась белая раковина с завитками по солнцу, она поднесла ее к устам и раздался удивительный звук, заполнивший, казалось, весь мир. У отверстия раковины сиял радужным светом белый/'слог "А" (24). Слог, сияя, белым светом, приблизился к телу и вошел на место съеденного сердца. "Я дарю это тебе вместо твоего сердца", — сказала дакини. Тело Бумчам мгновенно зажило и она наполнилась радужным светом и ощущением неизъяснимого блаженства и покоя. Четыре дакини слились с главной, она же, наполнив светом все небо, растаяла в сиянии. Проснувшись после такого необычного сна, она не ощущала никаких неудобств, тело и сознание чувствовали радость. Ум был необычайно ясным, появились необычные переживания, которых она не испытывала прежде. Засыпая, она погружалась в чистоту и блаженство. Бодрствуя, продолжала пребывать в этом состоянии. Чувство нарастающей радости и удовлетворения, как тела, так и ума, росло день за днем. Гадание указывало на это событие, как на результат накопления благих заслуг в течении многих жизней. Точное указание предсказания гласило: "С рассвета полнолуния пятого месяца тело женщины носит под сердцем золотой зародыш, на три пяди выше находится тройной золотой зонт, с четырех сторон зонта — четыре серебряных зеркала, испускающие лучи и наполняющие сиянием все страны света. Также четыре дакини, дующие в белые раковины, и их звук распространяется по всей земле. На четырех углах ее дома — четыре победных знака, все место окружено множеством горящих светильников. Красный свет из небес вошел в ее лоно".

В одном из своих сновидений Бумчам встретила возле своего дома девушку, дувшую в раковину.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она.

— Это место, где находится Юм (25), — ответила девушка и, войдя в алтарную комнату, начала петь, играя на музыкальном инструменте. У нее было много таких и других снов, указующих на необычность ее ребенка. Старшую дочь Бумчам звали Бумме, ей было шестнадцать лет. Однажды вечером она увидела, как белый свет с неба коснулся ее матери и наполнил дом сиянием. В другом из снов Бумчам, ее средняя дочь восьми лет вошла в комнату матери, держа в руках ваджру, и вдруг из чрева женщины раздался голос

— Здравствуй, сестра.

— Кто и откуда ты? — спросила девочка.

— Из горы Пота.

. — А где находится это место?

— В Индии, — последовал ответ.

— Но кто же ты? — вновь вопрошала девочка.

— А разве ты меня не знаешь? Я — Тара, — последовал ответ. Она гладила свой живот, все думая о том, что услышала,

веря и не веря в происходящее. Хотя ей было сорок восемь лет, к этому времени ее тело стало заметно омолаживаться, приобретать утерянную красоту и свежесть. Все люди говорили о ней: "Наша госпожа Бумчам долго практиковала Дхарму, и теперь ее коснулось благословение учения, ибо она молодеет с каждым днем и скоро не будет отличаться от своей дочери". Будущая мать пребывала в постоянном блаженстве, ее сновидения превратились в настоящие откровения, она узрела множество чистых видений. Ночью она хорошо видела вокруг, словно некий светильник освещал тьму. Временами появлялись способности ясновидения, знание благоприятных и неблагоприятных вещей для других людей. В последние дни перед родами она ощущала в себе звучание мантры "А-Ха-Ри-Ни-Са", священные слоги пяти дакини. За день до родов голос из чрева позвал ее: "Мама, мама". Когда она обратила внимание, голос продолжал: "Моя одежда должна быть из белого полотна, приготовьте благовония и ароматные мази". Бумчам родила дочь в полнолуние на заре, их дом наполнился ароматом воскурений, радужным светом и звуками музыки, лившейся прямо из пространства. Выпал дождь из цветов. Все люди вознесли молитвы к богам покровителям их рода, снова прошел дождь из цветов, все небо наполнилось радужным светом и звуками божественной музыки. Ребенок лежал в свете радуги, его тело было в позе танца.

"Как вы чувствуете себя?" — спросила она свою мать в самый первый миг рождения, затем она стала произносить мантру "А". На кончике ее языка был виден слог "Хри", сияющий светом. На лбу у новорожденной был третий глаз, на макушке сиял светом слог "А". Старшая сестра Бумме, принимавшая роды, завернула ее в полотно и взяла на руки. Чудесный слог "Хри" потух и растаял в языке новорожденной. Когда она сунула ей в рот сладкую соску, девочка не хотела сосать, лишь смотрела тремя глазами в пространство, свет на ее макушке стал гаснуть и радужные лучи из третьего глаза растворились внутрь зрачка. Затем она наклонила голову и долго смотрела в лицо матери, улыбаясь. Сестра Бумме дала ей соску. Поев, девочка уснула на ее руках. Роды прошли очень легко, в радости и блаженстве.

Утром, внимательно рассмотрев ребенка, сестра Бумме сказала матери: "Она действительно трехглазая и очень красивая, совсем не похожа на меня". Услышав, что идет отец, Бумме испугалась и решила спрятать девочку, не зная, как будет отец реагировать на необычную внешность новорожденной. Она завернула ее в белое полотно и положила за дверью. Когда отец вошел в алтарную комнату, она сказала ему: "Отец, наша мать родила девочку урода, у нее было три глаза и мы ее выбросили". Отец приказал принести ребенка, желая увидеть сам. Тогда Бумме сходила и принесла ему девочку. Он внимательно осмотрел новорожденную и увидел в зрачке ее третьего глаза крохотный слог "А", словно написанный тончайшим волоском. "На ней все признаки совершенной дакини", — подумал отец и велел прятать ее от посторонних людей.

Три года семья совершала в алтарной пуджи по специальным дням в честь различных божеств и усердствовала в практике различных мантр "мани", "гате", "таре", "А", "Хри", "Ха-Ри-Ни-Са". Когда девочке исполнилось пять лет, мать решила обучить ее чтению и письму. Девочка научилась этому почти мгновенно, после чего ее отдали на обучение домашнему наставнику, который занимался с ней до восьми лет. Она достигла больших успехов в чтении и письме, читала каждый день "Аштасахасрика Праджняпарамитасут-ру". Домашний наставник говорил матери: "Ваша девочка — необычное существо, она истинная дакини, ее интуиция не похожа на ум маленькой девочки, она буквально проглатывает все, что я даю ей. Нужно назвать ее именем Шераб Донме (Светоч Мудрости)". Мать ее называла Донцема. Вскоре люди прослышали, что у их госпожи Бумчам есть трехглазая девочка, они пришли однажды, желая увидеть ее. Увидев, они полюбили Донцему, и слухи разнеслись еще дальше. Все люди в округе стали говорить о ней, как о проявлении Просветленного существа. Все просили у девочки благословения и совершали простирания.

Старшая сестра Бумме приняла постриг в монахини у геше Атона, получив имя Тонцо Ринчен Бум. Однажды царь Тибета устраивал большой праздник и пригласил на него господина Чойджи Дава и госпожу Бумчам, попросив также взять на праздник их маленькую девочку. Отец и мать с дочерью и слугами предстали перед царем: "Я много слышал о вашей дочери и специально пригласил вас к себе, чтобы увидеть ее, — сказал царь, — Подойдите поближе ко мне". Мать и дочь подошли к трону, Бумчам немного стеснялась, почти не поднимая глаз на владыку. Вокруг трона сидело множество Геше (26) и Пандитов, придворных сановников и других знатных лиц. Все с большим любопытством смотрели на девочку и удивлялись ее странной внешности.

— Откровенно говоря, она не совсем как человек, — сказали они.

— Умеешь ли ты читать и писать? — спросил ее царь.

— Умею, — ответила она и затем продекламировала им по памяти полный текст "Арьяратнагуна-Праджняпарамитасутры". Все присутствующие пандиты были сильно удивлены и спросили ее: "А знаешь ли ты смысл сказанного тобой?"

— Знаю, — ответила она и изложила им смысл. Все единодушно поверили ей и в один голос стали говорить, что она не обычный человек, а проявление Дакини Мудрости.

— Подойди ко мне, девочка, — сказал царь и внимательно осмотрел Донцему и увидел слог "А" в зрачке ее глаза, а также все остальные знаки Дакини Мудрости.

— Как твое имя? — спросил ее царь.

— Некоторые зовут меня Ринчен Донме, некоторые Донце или А Донме, — отвечала она.

— Ну раз тебя все зовут Донме и ты родилась в долине Лабчи, то будь Лабчи Донме (сокр. Лабдон), — решил царь.

Все пандиты и сановники одобрили это ее новое имя, и все стали называть ее Лабдон.

Все испытывали искреннее чувство веры, когда видели ее. Царь даровал ей новую одежду, а старую забрал себе, чтобы сохранить в качестве реликвии. Родителям он поднес трех прекрасных коней и прочие подарки.

— Вы должны беречь ее и не показывать дурным людям, дабы они не осквернили ее чистоту. Она принесет много пользы нашей Стране Снегов, — сказал им на прощание царь.

Ее увезли в отдаленное горное селение Цомер Дзонг, и она жила там вместе с матерью в маленьком храме. Все эти годы она внимательно изучала большой, средний и краткий вариант- Праджняпарамитасутры (28). К десяти годам Лабдон закончила четыре тома, к тринадцати годам восемь томов. В тот год умерла ее мать, и старшая сестра Тонцо Ринчен Бум отвела ее к геше Атону, своему учителю.

Увидев девочку, геше Атон сказан Тонцо Ринчен: "У твоей сестры все знаки совершенной дакини, — затем он обратился к Лабдон, — Как твои успехи в учении?" Отвечая на вопрос, она продекламировала ему "Аштасахасрика-Праджняпарами-тасутру". Геше Атон был поражен и не смог сдержать восхищения совершенством ее декламации. Она стала чтецом сутр при геше Атоне. Вместе с сестрой она пребывала у ног геше три года и выслушала объяснения шести парамит (29), десяти земель бодхисаттвы (30), пяти путей (31), как скрытый смысл сутры (32). Он учил их глубокой сути Праджняпарамиты и, завершив весь цикл, сказал им на прощание: "Я больше не могу быть вашим наставником, идите в долину Тратанг и найдите учителя по имени Трапа Онше (тиб.: grwa pa mngon shes). Он весьма сведущ в Дхарме и обладает многими благими качествами, помогая своим многочисленным ученикам". Лабдон вместе с сестрой отправились к новому наставнику Трапа Онше, ее будущему коренному учителю. Ей тогда было шестнадцать лет. Встретив учителя, они продемонстрировали ему свое искусство декламации сутр, и он тоже был очень рад их видеть и предложил им стать его чтецами священных текстов. Сестра Бумме сказала на это предложение учителя: "Мы хотим совершать практику и достичь Неба Даков (33)".

— Я не пойду с тобой, я должна остаться здесь и выполнить свою миссию помощи живущим в сансаре. Если Ты желаешь побыстрей закончить практику и уйти в Мир Даков, то мы встретимся с тобой там позже, когда я закончу все дела здесь, — возразила сестре Мачиг.

Сестра Ринчен Бум, получив наставления, через три года практики ушла на Небо Даков, не оставив физического тела (34). Трапа Онше, узрев в Мачиг Лабдон сосуд, чистый для дхармы, проповедал ей множество учений сутр, раскрывая их смысл в совершенных словах. Они изучили великие комментарии к стотысячной и двадцатитысячной Праджняпарамита-сутрам. У нее родилось совершенное понимание сути этих учений. Она поднесла свое понимание учителю. Трапа Онше был необычайно рад и сказал ей: "Госпожа, вы теперь храните в сердце все сутры Праджняпарамиты, воистину вы овладели разделом сутр!"

Трапа Онше заказал для нее особую шапку темно-красного цвета в виде десятилепесткового лотоса и одежду, сочетавшую пять цветов радуги. Она проводила все свое время в монастыре или в уединении в горах, была очень внимательна к внешней чистоте, в соблюдении чистоты тела, речи и мысли. Она никогда не посещала селений, где живут обычные люди и, пребывая в уединении, предавалась глубоким размышлениям. Трапа Онше просил ее быть чтецом сутр при храме в течении четырех лет, и она выполняла это с усердием и верой. Все, Лама, ученики, как монахи, так и миряне, выражали ей почтение, своей маленькой госпоже. Слава о ней стала распространяться по всему Тибету.

Однажды люди в округе стали говорить, что из Индии к царю пришел один ачарья (35) и сказал царю такие слова: "В Индии, на горе Пота, в пещерах Бхотана, покинул мир один созерцатель-пандита; он родился у вас в Тибете, теперь это Мачиг Лабдон, и она находится у Трапа Онше".

Вечером того дня в своем сновидении маленькая госпожа увидела белую дакини.

— Сюда идет индийский ачарья и хочет встретиться с тобой, — сказала ей дакини.

— Как его имя? — спросила Мачиг.

— Его зовут Саддху, — ответила она.

Проснувшись на рассвете, она, размышляя о своем сне, вышла из дома и столкнулась с индийским ачарьей, который приветствовал ее, сложив руки на груди у сердца. Тогда она в свою очередь, сложив руки над головой, отвечала ему:

— Как удивительно, что Дамба Ринпоче посетил Тибет.

— То, что Дакини Мудрости родилась в Тибете на пользу здесь живущим, еще удивительнее, да последуют тебе все живые! — отвечал ей Саддху.

— Как я могу принести пользу живым существам? — спросила Мачиг.

— Благородная девушка, ты должна исповедать прошлые ошибки, раздавить отвращение к неприятному, отсечь привязанность к тому, что влечет, посетить места силы (37) и искать Будду в себе, познать, как небо, всех живущих, и твое учение придет, как солнце сейчас встает на небесах.

Сделав такое предсказание, Саддху покинул ее и пустился в путь. Мачиг Лабдон зашла обратно и принялась за свое чтение.

Однажды их места посетил знаменитый Лама, ученик Саддху, по имени Дже (печальный) Сонам Драгпа. Он был очень сведущ в Трипитаке, в тантрийских учениях, обретший мудрость и силу. Его всегда окружало множество учеников, и однажды он устал и опечалился от всех дел этого мира, от разъяснения учения, от свиты, от учеников. Лама покинул их всех и пустился странствовать куда глаза глядят в совершенном одиночестве. С тех пор его звали Печальный Учитель — Дже Тон Сонам Лама. Придя к маленькой госпоже, он сказал ей:

— Я слышал, что ты очень сведуща в словах Праджняпара-миты, а понимаешь ли ты их смысл?

— Да, я знаю смысл, — ответила она.

— Тогда поведай его мне, — сказал Сонам Лама.

Мачиг Лабдон поведала ему смысл через десять ступеней бодхисаттв и пять путей, а также правила практики движения по пути, правила переживания глубокой сути и обретения совершенного Пробуждения, как плода в очень подробном изложении. На что Лама сказал: "Ты, я вижу, очень искусна в изложении сути, но ты не породила суть в своем потоке сознания".

— А что это такое — "породить суть в потоке сознания"? — спросила Мачиг Печального Учителя.

— Я хорошо понял смысл сказанного тобой сейчас, понял абсолютный смысл всех феноменов. Когда приходит это переживание в поток сознания, состояние ума становится свежим и юным, не похожим на состояние ума, цепляющегося за все объекты. В это время сознание освобождается от всех привязанностей, становится единым и свободным от всех действий, загорается великое пламя праджни и недеяния. Темнота неведения и цепляния за эго побеждается в этот миг. Пусть эта коренная суть придет в твое сердце, — сказал Печальный Учитель и пошел своей дорогой.

Мачиг, вернувшись к своим делам, стала читать сутры, обдумывая слова, сказанные Ламой. Внезапно, во время чтения главы о Маре, она обрела то состояние, о котором говорил Печальный Учитель. Прозрение, совершенно не похожее на прежнее, появилось в ней, ее ум освободился от всех мыслей, все узлы цепляния за эго развязались, взошло солнце полного осознания отсутствия Я.

Это круто изменило ее жизнь во всех направлениях. До этого она всегда носила чистые и красивые одежды, после она оделась в одежды нищенки в знак отказа от привязанности к одежде. До этого она всегда общалась только с учеными, монахами и йогами, после она стала общаться с нищими, больными и несчастными в знак отказа от привязанности к друзьям. Раньше она жила только в храмах и монастырях или в уединении, после она стала бродяжничать с прокаженными в знак отказа от привязанности к месту. Раньше она путешествовала только по священным местам, после она странствовала где угодно в знак отказа от привязанности к ограниченной цели. Раньше она питалась только чистой растительной и молочной пищей, после стала

питаться с прокаженными и есть мясо в знак отказа от привязанности к чистой пище. Она пережила единый вкус всех вещей в пространстве бытия, освободилась от добра и зла, от гнева и любви, от страдания и наслаждения, от хулы и хвалы, от страха и радости. Ей было в это время двадцать лет.

ПОСВЯЩЕНИЕ МАЧИГ ЛАБДОН В УЧЕНИЯ ТАНТРЫ

Четыре года служения у учителя закончились, и она~реши-ла просить посвящения в тантрийские учения. Трапа Онше отказался дать ей посвящение, послав ее к Печальному Учителю Сонам Ламе.

"У тебя есть с ним кармическая связь с прошлых жизней, и ты обретешь силу с наименьшими препятствиями через его посвящение", — сказал ей учитель. Он снабдил ее подарками для Ламы и отправил в путь. По дороге Мачиг Лабдон посетила родину. Старший брат Шакья Джалцан, узнав, что она идет за посвящением, дал ей тридцать вьюков различных подношений. Прибыв к Сонам Ламе, она поднесла все это ему в дар со словами: "Мой учитель Лама Трапа Онше велел мне просить посвящение у вас". Печальный Учитель узрел в ней сосуд. "Хорошо, я согласен", — сказал он. Завершив все приготовления, он начал церемонию посвящения в своем храме для нее и еще четырех учеников. Он даровал им линию традиции учений сутр, идущую через Падамбу, посредством четырех посвящений "Узнавание своего лица" (38) (тиб.: ngo sprod gi dbang bzhi) через глубокое состояние самадхи. Он даровал волну вдохновения и силу через практику "Раскрытие врат Неба" (тиб.: nam mkha'i sgo 'byed). Затем он передал идущую от Падамбы линию Махамайя-тантры. Когда появились первые звезды на закате, пришло изначальное осознание (тиб.: ye shes). Тело Мачиг Лабдон оторвалось от земли на расстояние локтя, и она совершила двадцать четыре мирных танца, ее речь исполнила шесть мелодий на божественном санскрите, ум переживал самадхи несокрушимой Ваджры, беспрепятственную природу реальности. Она прошла через глиняную стену храма и взлетела в небеса, танцуя и паря над вершинами деревьев. Затем Мачиг оказалась на одном роднике, где жил очень свирепый нага, и заставила его проявиться силой своего самадхи. Свирепый нага, собрав всю свою свиту, направил против нее свои магические силы, показав все свои устрашающие формы, но маленькая госпожа поднесла им свое тело, восприятие, мышление, психические энергии и осознавание (тиб.: gzugs tshor 'du shes 'du 'byed rnam shes) — все пять совокупностей иллюзорной личности. Демоны потеряли свою силу, отдали свои сердца вместе с клятвами помогать в делах. Свирепый нага взял на себя обязанность содействовать учению Мачиг.

В полночь тех суток Мачиг Лабдон узрела видение пяти божеств Махамайя-тантры и получила от них все четыре уровня передачи силы. Затем пять дакини Тойма Нагмо дали ей четыре уровня передачи силы, позволяющей держать под контролем человеческих и нечеловеческих существ в этом мире.

— Усердствуй в практике достижения несравненного и высшего Пробуждения для себя и всех живых существ, — сказали пять дакини Тойма Нагмо. Затем пространство заполнил Херука Чакрасамвара со своей свитой из океана дакини и дал ей множество указаний и пророчеств. Затем явилась Великая Матерь Праджняпарамита, окруженная Буддами десяти сторон света. Они приветствовали ее в один голос и благословили.

— Йогини, практикуй странствия по местам силы и породи великое намерение помощи всем живущим, — сказали они.

Вместе с рассветом пришла Тара/йГдажЬей множество посвящений из тантры "Очищение темноты неведения — сок сердца" (zla 'od mun sal).

— Йогини, в Тибет пришел индийоадЯггарья, нирмана-кайя Будды Капалы, по имени Тодба Бхадра.|Вы должны стать с ним методом и праджней практикуй на местах силы ста восьми источников и твое учение придет, как солнце сейчас встает на небесах и распространяет лучи по всей земле, и ты обретешь состояние невозвращающейся в сансару (39), — таковы были наставления и предсказания Тары.

Наступило утро. Она нашла себя сидящей у корней Древа Золотого Орла, возле родника, который брал начало рядом. Мачиг сняла с себя все одежды и вернулась обнаженной к учителю. Сложив руки над головой, она сказала:

Обнаженная, без одежды и без привязанности,
свободная от ложного стыда и неудобства,
приветствую вас, высокий учитель,
истинно очищающий все омрачения.
Приветствую вас, высокий учитель,
истинно тянущий в лучшие миры.
Приветствую вас, высокий учитель,
истинно спасающий от низких рождений!

С этими словами она распростерлась у его ног. Тем временем ученики, бывшие на посвящении, стали говорить между собой: "Она отсутствовала на главной части посвящения и, стало быть, она не имеет полной передачи". На что Сонам Лама ответил им: "Вы получили лишь символическое посвящение с помощью материальных предметов, она же получила посвящение природы реальности."

Затем она попросила Сонам Ламу совершить для нее главную часть церемонии передачи силы, поднеся ему мандалу в следующих стихах:

Внешняя красота видимого мира
состоит изнутри из четырех стихий (40).
Шести миров (41) цветистый букет —
чистое и драгоценное подношение —
Прибежищу и Трем Драгоценностям,
Ламе, Идаму и Дакини (42)
мандалу внешнего мира (43) подношу!
Прошу даровать вдохновенья волну (44)!

Затем она попросила о тайном посвящении в следующих словах:

Внутренние элементы мандалы тела (45) —
саморожденные дхармы.
Восьми типов осознания (46) цветистый букет,
вместе с сокровищницей всеобщей основы
Прибежищу и Трем Драгоценностям,
Ламе, Идаму и Дакини —
подношу мандалу элементов тела!
Прошу даровать вдохновенья волну!

Затем она попросила о четвертом посвящении Слова (тиб.: tshig dbangs):

Тайная мандала природы реальности (47)
суть самоосознание Ясного света (48).
Неудержимый букет переживаний,
сокровищницу Пустоты, Блаженства и Ясности —
Прибежищу и Трем Драгоценностям,
Ламе, Идаму и Дакини
подношу тайную мавдалу природы реальности!
Прошу даровать вдохновенья волну!

В таких словах она просила посвящения, поднося мандалы. Сонам Ламд даровал все необходимые учения, объяснения и передачи. Мачиг поместила все это в свое сердце и обрела нерушимую веру в учителя. После она посетила многих известных учителей Тибета своего времени. От Красношапочного Ламы она выслушала пять учений Майтрейи (49), цикл о намерении Бодхисатгв, искусство перевода и другие науки. От Ламы Пей-тонпа получила передачу цикла учений о Великом Совершенстве (50). Через эти практики она достигла стадии тепла (51), а затем и состояния самоосвобождения. От Ламы Яртинпа — цикл символических учений Махамудры (52), шесть учений Наропы (53), учения цикла Тары (54), цикл шестичленной йоги Калачакры, три круга мистических песнопений Доха (55), учения Крия-тантры. Держа все в своем сердце, Мачиг вернулась к учителю Трапа Онше и с ним усовершенствовала свое постижение пяти учений Майтрейи. Трапа Онше указал ей на необходимость посетить Центральный Тибет. Оказавшись в Лхасе, Мачиг Лабдон совершила обширную пуджу в храме Джоканг (56), главной святыне Лхасы. В небе были видны радуги и раздавались звуки музыки, выпал дождь из цветов и произошло много других знамений. Все люди уверовали в нее и просили учений. Затем она вернулась в Тратанг и пребывала там. Тем временем в Пен Юле, в пещере Солнца, созерцал Падамба Санджей, и однажды ему явилась дакини места и сообщила о Мачиг Лабдон, находящейся в долине Тратанга. Падамба пришел в то место, где она находилась, совершил троекратный обход и приветствовал ее. После ответного приветствия Мачиг просила Па-дамбу даровать ей и двум монахиням, которых звали госпожа Каргом и госпожа Чойцо, наставления для освобождения всех живых существ.

Падамба Санджей начал с хвалебного стиха, посвященного Мачиг Лабдон:

Обладающая четырьмя формами мудрости,

ты — дакини, проявление Праджшшарамиты,

раскрывшая врата трех аспектов

полного освобождения (57),

победившая воинство Мары (58).

Пред тобой, дакини Мачиг Лабдон,

Вместе с божествами я преклоняюсь!

Следовать желаю за тобой!

Сила благих качеств и сострадания

должна помочь живущим в Эпоху Раздоров (59).

Думая об их пользе, даю наставления эти!

Затем он дал совершенные объяснения сущности сутр и тантр, передал силу учения их сознанию через совместное глубокое самадхи. Вместе они проявили стадию тепла в практике этих наставлений. Он передал им полные учения по "Переносу Осознания" (тиб.: pho ba), "Узнаванию своего лица" (тиб.: ngo sprod), "Раскрытию врат Неба" (тиб.: mam mkha'i sgo 'byed), цикл учений школы Шиджед (тиб.-. zhi byed), шесть кругов наставлений по Чод (тиб.: gcod), цикл учений слога "Хум" традиции Шиджед, цикл наставлений красношапочной традиции, три цикла учений о слоге "Пхат", символические учения "Утпа-;ла", практикуМахамайя-тантры, двуликой Джомо Шалнийма, глубокий путь Гуру-йоги учителей теории и практики, принципы слияния праны и осознания для вхождения в другое тело (тиб.: §гопЕ/]и§),/цоктрины бардо, сновидений и иллюзорного тела, практйшшых непостепенным путем, искусство отрешенности от ве^приетия через медитацию на кладбищах и местах силы. ~~ ТКкле такого щедрого дара учений, Мачиг посвятила Падамбе Санджею стихи-хвалу:

Всеведущий отец саддху Дамба Санджей, Высокий сын Будд трех времен, Спаситель страждущих живых существ, простираюсь перед нирманакайей совершенного!

Она пробыла в Центральном Тибете три года, затем посетила родину, прожив там шесть месяцев. В Манджушримула-тантре имеется предсказание, где говорится о ней :

Во времена заката моего учения,

на севере, в Стране Снегов,

придет сущность Праджняпарамиты

по имени Лабдон.

Будет учить сердечной, нерожденной сути

в городах, селениях и горах,

на кладбищах, лесах и долинах.

Ее учение широко распространится!

Одним из знаменитых ее деяний является покорение четырех мирских дакини и превращение их в Дакини Мудрости своей свиты. Первая — это дакини Мачиг Шам, хозяйка Латода. Она покорила ее через доктрину Путь и Плод. Вторая дакини Шанчам Трочунг из Дринцама, покоренная через доктрину Великого Совершенства. Третья дакини из Нанама, покоренная Мачиг через четыре символа учения Махамудры. Четвертая дакини по имени Лабдон из долины Лаб, где родилась Мачиг, была главной из всех четырех, она покорила ее через даяние физического тела по доктрине Чод, превратив свою кровь и плоть в пищу для нее. Став Дакини Мудрости, они стали приносить пользу живущим.

Она ушла в Мир Даков, дожив до девяносто девяти лет. Ее отец покинул мир, когда ей было шестнадцать лет, затем он родился в Индии и принес много пользы живущим. Когда ей было двадцать лет, ее старшая сестра ушла на Небо Даков, не оставив физического тела, там она встретилась со своей матерью Бумчам. Старший брат Шакья Джалцан станет весьма сведущ в Трипитаке, затем завершит практику Мантраяны и достигнет стадии тепла. Самая младшая сестра совершила много благих дел, следуя учению Будды и накопила много благих качеств. После пребывания на родине, Мачиг снова вернулась к учителю Трапа Онше.

ПЕРЕДАЧА И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЧОД В ТИБЕТЕ И ИНДИИ

Однажды Трапа Онше посетила богатая покровительница по имени Лхамо Дон и попросила Мачиг стать чтецом священных текстов на ее родине. Она обязалась содержать для нее храм.

"Побудь у нее месяц и прочитай для них стотысячную Праджняпарамитасутру", — сказал ей учитель. Лхамо Дон совершила богатые дары Ламе, и Мачиг решила поехать в селе-'ние Э Чунг, где жила Лхамо Дон, по дороге она хотела посетить Печального Учителя.

Вечером того дня в сновидении Мачиг увидела красную дакини с единственным глазом во лбу, которая напомнила ей: "Станьте методом и мудростью с Тодба Бхадрой, это принесет великую пользу всем живущим, и ты достигнешь состояния Невозвращающейся в сансару", — сказала она и растворилась в свете. На рассвете Мачиг снова увидела дакини, на этот раз темно-синего цвета, гневного вида.

— В практике метода и мудрости слейся с проявлением Будды Капалы для вхождения на путь Мантраяны, род твой продлится и учение твое широко распространится, ты пройдешь все десять ступеней бодхисаттвы, — сказала дакини и затем тоже растаяла в свете. Мачиг вышла из состояния сновидения.

В вечер, перед отъездом в Э Чунг, ей снова приснились дакини в виде семи белых женщин.

— Йогини, у тебя и у индийского пандиты Тодба Бхадры есть кармическая связь через намерение прошлой жизни, не бойся и прими карму, — сказали они в один голос.

— Что это, игра Мары или предсказание абсолютного Гуру? — задумалась она, затем хотела переспросить их, но они уже растворились в свете.

На рассвете той же ночи к ней уже воочию явилась женщина белого цвета верхом на маленьком муле:

— О Великая Победительница Мары, дакини Тайной Мудрости Мачиг Лабдон, я пришла по вашему приглашению, — молвила она.

— Откуда и кто ты? — спросила ее Мачиг. Женщина сошла со своего маленького мула и, поклонившись, сказала:

— Меня зовут Дунджонгма, я явилась по приказу Гуру Тодба Бхадры, вы являетесь моей великой госпожой и матерью изначальной мудрости и тайны!

— Кто такой Тодба Бхадра? Какого он рода? Где находится он сейчас? — спросила ее Мачиг.

— Гуру Тодба Бхадра родом из Косалы в Индии, его отец — царь шакьев по имени Ратна Сиддхи, его мать зовут Самадхи. Он сам является проявлением Будды Капалы, сведущ во внешней Трипитаке и мудр во внутренних тантрах. Особенных сиддхи достиг через Чакрасамвару. Он — великий йогин. О Драгоценная Матерь, он пришел в Тибет, чтобы встретиться с тобой и находится в Э Чунге. Я послана, чтобы пригласить вас, — сказав эти слова, женщина вскочила на мула и, уже сидя верхом, добавила: — Вы обязательно должны быть там, — затем растаяла в свете.

Утром они выступили в путь и в середине дня достигли селения Шел Донг, в котором жил учитель по имени Шераб Бум. Он был знатоком Трипитаки и как раз в то время проповедовал тремстам ученикам учения Праджняпарамиты.

— Не ты ли, госпожа, дочь Дава Джалцана по имени Лабдон, которая повсюду известна, как имеющая три ока? — спросили ученики Шераб Бума проезжающую Мачиг.

— Да, это именно я, — отвечала она утвердительно.

— О тебе люди говорят, как о дакини, которая сведуща в учениях Праджняпарамиты, мы хотели бы провести с тобой

диспут по этой теме, — сказали ей ученики Шераб Бума.

Она согласилась, и семеро геше стали дебатировать с ней по всем аспектам доктрины. Они не смогли найти ни единого шанса, чтобы зацепиться и раскрыть ошибку, тем самым победив ее.

— Йогини, вы есть истинная Дакини Мудрости, проявление Великой Матери Праджняпарамиты, — признали все геше.

"Приглашаем вас встретиться с нашим учителем", — сказали они и затем, получив ее согласие, окружили со всех сторон, держа воскурения и сопровождая музыкой, подвели к своему учителю.

Она увидела Ламу как красного Манджушри и, сложив руки, стала приветствовать его.

"Уж не Мачиг Лабдон ли пожаловала к нам?" — сказал Лама, вставая с трона и стал просить ее сесть рядом с ним на соседний трехступенчатый трон. Они поговорили немного и прониклись взаимным уважением. Мачиг просила учений у него, но Лама сказал, что у него нет учений неизвестных ей. Тогда Мачиг стала просить его удостоить любой беседой о дхарме. Лама согласился и начал совершенную проповедь о двенадцати взаимосвязанных аспектах возникновения потока дхарм (тиб.: rten brel bcu gnyis) в правильном и обратном порядке. Она жила и слушала учение Ламы две недели и полностью убедилась в истине, достигнув прозрения всех дхарм через эту двенадцатичленную формулу. Она научилась совершенным способом объяснять все явления посредством этой формулы и раскрывать состояние Освобождения (тиб.: rnam thar) посредством этой формулы.

Наконец, они достигли селения Э Чунг, места, где жила Лхамо Дон, и там Мачиг впервые встретилась с Тодба Бхадрой.

Войдя в дом, она сразу увидела незнакомого индийского йоги-на, с налитыми кровью глазами, пепельно-серого цвета, похожего на Чакрасамвару (60), который пристально смотрел на нее.

— Добро пожаловать с дальнего пути, Юм, — произнес он по-индийски.

— Здравствуйте и вы, йогин из далекой Индии, — ответила она тоже на индийском языке.

Позже они встретились в алтарном помещении наедине, во время чтения текста Праджняпарамиты. Время от времени пандита объяснял ей дхарму, рассказывал историю Индии в ответ на вопросы Мачиг Так они провели вместе семнадцать дней. Когда наступил вечер восьмого дня полнолуния Тодба Бхадра и Мачиг Лабдон соединились в практике метода и мудрости. От них излился свет и наполнил весь дом. Лхамо Дон подумала о светильниках в алтарной и заглянула в комнату, там она увидела радужный свет, заполняющий помещение, и в центре сияния — два шара белого и красного цвета, сливающиеся друг с другом. Лхамо Дон была сильно напугана увиденным и, выйдя из дома, долго просидела снаружи, погруженная в размышления, пока не уснула на улице..

Проснувшись утром, она увидела, как йогин выходил из алтарной комнаты. Лхамо Дон была обеспокоена происшедшим, но не подав виду, вошла в нижний этаж и стала готовить завтрак. Войдя затем с едой к Мачиг, она сказала: "Госпожа, когда вчера вечером мастер ритуалов вошел к вам, я подумала, что зажжено слишком много светильников...", — но Мачиг прервала ее слова, сказав в ответ:

Обычно подобные события являются игрой Мары, компания мужчины и женщины дружит с ним —

отбрось замешательство и неудобство, это пойдет на пользу всем, не так ли?

Тодба Бхадра пробыл еще семь дней в гостях у Лхамо Дон, а затем отправился в путь. Мачиг через месяц закончила тридцатикратное прочтение стотысячной Праджняпарамитасут-ры. Хозяин и хозяйка щедро одарили ее подношениями, и она вернулась к учителю Трапа Онше. Лхамо Дон и словом не обмолвилась о происшедшем между Мачиг и Тодба Бхадрой, так как ее вера в Мачиг была непоколебима.

Вернувшись к учителю, Мачиг спросила его о правильности своего поступка.

— Несомненно от этого будет польза всем живущим, тебе не нужно бояться, госпожа", — ответил ей Трапа Онше. Затем она посетила Печального Учителя Сонам Ламу и задала ему

тот же вопрос.

"Ты не являешься монахиней, отрекшейся от мира, а Тодба Бхадра не низкого рода, это не может быть грехом. Ты должна жить вместе с ним, продолжить свой род и принести этим пользу другим. Ты должна принять свою карму и взаимосвязь, существующую между вами. Мне и моей жене приснились благоприятные знаки", — сказал он в ответ. Затем Лама сделал много различных предсказаний на будущее и убедил ее в существовании взаимосвязи между ними.

В возрасте двадцати трех лет она стала жить с Тодба Бхадрой. В двадцать четыре года у них родился первый сын, и предсказания Сонам Ламы стали сбываться. Мачиг назвала его Дубпа Таг. Люди Уй Цана много болтали о них, и однажды она, заявив, что избегает людской болтовни, отправилась в местность Конпо и в двадцать пять лет родила второго сына и дала ему имя Дубсе Таг, иногда она называла его Конпо Джаб.

Когда ей было тридцать лет, во время большой Ганапуджи на горном перевале в день дакини она родила дочь и назвала девочку Дубчунгма. В честь того, что она родилась в день дакини, Мачиг иногда называла ее Ладуйма. Затем, в тридцать четыре года она переехала в долину Пен Юл. В тридцать пять лет она получила многочисленные указания от дакини, и в сердце Мачиг родилась усталость и печаль от сансары. Она взяла маленькую девочку и перебралась в местность Латод. Встретившись там с Сонам Ламой, она попросила у него посвящения на учение "Сердечная сущность Пагмо" (тиб.: phag mo'i thug tig). Перед посвящением, в ритуале подготовки, она поднесла учителю следующие стихи:

Указующим Изначальную Мудрость самопознания,

поклоняюсь всем учителям!

Истинно дарующим подлинные достижения,

преклоняюсь божественным Идамам!

Всей полноте отречения от мира,

поклоняюсь собранию Просветленных!

Покою и свободе от страстей,

священной дхарме преклоняюсь!

Приносящей множество благ,

поклоняюсь благородной сангхе!

Истинно очищающим препятствия,

Защитникам учения поклоняюсь!

До достижения Полного Просветления,

вам взывать я буду, к вам я вхожу под защиту, подношу пять желанных вещей, в совершенных ошибках каюсь.

Пусть все живые следуют пути добродетели — прошу вращать Колесо Учения, прошу не покидать мир и пребывать здесь! Пусть все благо пойдет на всеобщую пользу!

Лама был очень рад ее стихам и даровал полное посвящение в требуемую практику. Сонам Лама увидел в ней истинную дакини. Впоследствии Мачиг Лабдон обрела твердую концентрацию на Стадии Зарождения практики пяти дакини Пагмо Каджо. Он даровал многочисленные объяснения по практике Ануттаратантры и дал ей тайное имя Дордже Йинчугма.

Затем Мачиг посетила учителя Трапа Онше и поднесла ему искусное изложение двенадцатичленной формулы существования. Трапа Онше тоже был весьма рад и дал объяснения двенадцати аспектов в правильном и обратном порядке, систему практики этой формулы, понимание ее сути и правила получения подтверждений.

"О госпожа, на сегодня нет никого более сведущего в этом вопросе, чем ты, и ты истинно реализовала понимание этих двенадцати взаимосвязанных аспектов", — молвил учитель, закончив. Когда Мачиг попросила его выполнить для нее ритуал дарования обетов бодхисаттвы, Трапа Онше сказал ей: "Тебе нет пользы от этого ритуала, ты ведь великая йогини, свободная от споров с самой собой, великая держательница учений, Матерь всех Будд и Бодхисаттв, обретшая смысл сутр и тантр, великая видящая (тиб.: Ita mthong ma), Великая Матерь, любящая всех живущих, как своих детей, сокровищница всех учений. Тебе не нужно ритуала дарования обетов бодхисаттвы, я пред тобой, как звезда перед луной. Хотя все это и справедливо, я все же совершу ритуал для закрепления нашей взаимосвязи учителя и ученика". Затем Трапа Онше совершил церемонию дарования обета бодхисаттвы, а также обетов буддиста-мирянина.

Во время церемонии Мачиг увидела учителя как Будду Шакьямуни, справа от него восседал Манджушри, слева Авало-китешвара, впереди Ваджрапани. Она совершила простирания и поднесла ему стихи:

Тело золотое, как плод Джамбу, поклоняюсь всеведающему Владыке. Вечноюный обладатель благих качеств, поклоняюсь тебе, Манджушри. Истинно наполненный состраданием, поклоняюсь тебе, Авалокитешвара. Великой силой усмиряющий труднопокоримых, поклоняюсь тебе, Ваджрапани!

Она увидела неделимость учителя и всех Просветленных Из тела Авалокитешвары излился белый свет и наполнил ее тело. Из меча Манджушри, синего, как осеннее небо, излился радужный свет и вошел в ее сердце. Из черной ваджры Ваджрапани острые искры света очистили препятствия. Так она получила обеты бодхисаттвы и буддистки в миру. Трапа Онше предсказал ей о горе цвета меди, на которой она будет жить и принесет много пользы живущим.

Мачиг объяснила учителю, что хотела бы еще посетить провинцию нижний Уй. Трапа Онше согласился с ней и благословил на путь. Мачиг отправилась в путешествие и встретилась с Падамбой в Динг Ри. Падамба и весь народ Динг Ри, узнав о прибытии Мачиг Лабдон, прислали ей торжественное приглашение. После встречи и бесед с людьми, она просила Падамбу Санджея передать ей глубокие, специальные наставления, но учитель возразил, что у него нет более глубоких наставлений, чем те, которые он передавал ей прежде.

— Но существует сила, которая может дать Высшую Реализацию и истинно очистить все препятствия через волну йоги-ческого вдохновения. Нужно совершить накопление заслуг, совершая пуджу, и пригласить из дворца пространства Матерь Праджняпарамиту, окруженную Буддами десяти сторон света и трех времен, восемь великих Бодхисаттв, восемь великих шраваков, хранителей четырех сторон света, богов и богинь, дев, подносящих дары.

— Я хотела бы совершить это, — сказала Мачиг, и Падамба согласился провести церемонию.

Были совершены большие приготовления, пуджа, мандала, благовония, музыка и прочее. Когда они начали созерцание и пение стихов' призывания, Мачиг воочию узрела проявление Матери Праджняпарамиты в великом дворце пространства. Она наяву благословила ее и дала многочисленные предсказания. Падамбу Санджея Мачиг постигла как красного Манджушри и посвятила ему стихи-подношение

Все видимые формы Проявленного Мира (61), трех тысяч Вселенных (62) безграничный простор подношу, как символ высочайшего тела, неизменного тела чудесные силы прошу! Все разнообразие звуков Проявленного Мира, трех тысяч Вселенных необъятную глубь подношу, как символ высочайшего слова, неудержимой речи чудесные силы прошу!

Все образы и понятия Проявленного Мира, трех тысяч Вселенных бесконечную пустоту подношу, как символ высочайшего разума, безошибочного осознания чудесную силу прошу!

Падамба был рад стихам, дав посвящения и передачи методов медитации. Он благословил ее от имени всех гуру, ученых и практиков, даровал особые глубинные наставления, разъяснил правила введения пран в центральный канал и тренировку физического тела через дисциплину янтра-йоги, правила овладения энергией праны и прочие наставления. Они пребывали вместе месяц и тринадцать дней. Падамба советовал ей провести стовосьмидневную практику на местах силы и тоже предсказал Мачиг жизнь на Зангри Канмар, где она окажет помощь многочисленным ученикам.

Затем она покинула Динг Ри и отправилась в странствие по местам силы, посетив Ярлхаце, Танглха, Ганри Джомо, Генен Кари — в общей сложности, сто двадцать восемь мест силы. В местности Лхомон она повернула в нижний Уй и в возрасте тридцати семи лет прибыла в Зангри Канмар ("Красный Дом на Медной Горе").

Хранитель этой местности испросил у Мачиг обеты бод-хисаттвы и дал клятву защищать учение. Там с ней встретилась монахиня госпожа Чой Цо, с которой они вместе когда-то получали учение от Падамбы. Джомо Чой Цо стала жить с ней и прислуживать. Однажды Мачиг Лабдон, совершая гадание (тиб.: то) для Чой Цо и двух мирян по имени Дар Дон и Ней-тен Кадраг, увидела, что их жизнь должна закончиться в этом году. Они стали просить Мачиг дать посвящения в практику долгой жизни. Она дала им практику дакини, изменяющей

состояние сознания, и совершила стократную пудоку, после чего дурная тенденция потеряла силу. Люди стали говорить о силе ее благодати. К сорока годам слава Мачиг Лабдон распространилась по всему Тибету. Четыре стража сторон света просили у нее учения и обязались охранять Дхарму. Двенадцать богинь земли (тиб.: brtan ma bcu gnyis) стали ее свитой и дали клятвы помощи.

Пятеро хранителей мест силы: Ярлхаце, Танглха, Одегунд-жал, Ганри Джомоче и Лунджал Дава, дали обеты бодхисатгв и буддистов-мирян, обязавшись не причинять вреда живущим и охранять учение линии передачи Мачиг Лабдон. В течении двадцати одного дня они слушали наставления по принятию Прибежища и порождению намерения бодхисаттвы. Многие простые люди видели семерых дакини и хранителей мест, которые жили рядом с ней.

Однажды Мачиг посетил Шодбу-лоцзава с восемнадцатью учениками, Лама Яртинпа с двадцатью пятью учениками и Тонлунпа с тридцатью пятью учениками. Они устроили диспут с Мачиг и не смогли найти ни единого пункта, где вкралась бы ошибка в ее учение. Эти учителя и их ученики прониклись неподдельной верой в нее, просили передать им ее учение и разнесли славу о ней повсюду, как об истинном проявлении Тары. Все ученые уверовали в нее. Ее учениками стали знаменитые в те времена Тонде Аги Ванчуг и Долде Джалви Джунне, слывшие знатоками учения Будды. Она проповедовала учение многочисленным собраниям монахов.

Однажды ее посетил великий сиддха Памтинпа из Непала, прямой ученик Наропы, и, задав Мачиг множество вопросов по Дхарме, убедился в ее компетентности. Мачиг просила его передать ей то особое учение, которое родилось в его сердце через личный опыт и наставления по практике. Лама был очень рад словам Мачиг.

"В Тибет пожаловало истинное проявление Матери Маха-майи и умиротворяет человеческих и нечеловеческих существ. Как удивительно это! Я преклоняюсь пред тобой и следую тебе, возношу хвалу достоинствам твоим! — воскликнул Пам-тинпа. Затем он совершил обширную проповедь по Абхидхар-макоше Васубандху (63), в завершение которой передал полные и совершенные наставления по трем кругам "Чистого зеркала устной передачи Махамудры" (таб.: phyag chen snyan rgyud gi dag pa'i me long). Мачиг хранила эти учения в самом сердце.

Все люди в буддийских странах стали говорить о ней: "В Тибете живет удивительная женщина, она обладает учением, которое называется "Чод Махамудры". Это особые наставления, посредством которых человек побеждает все четыреста четыре болезни и восемьдесят тысяч различных помех и обусловленностей. В этой жизни достигается состояние Будды. Это совершенно особое учение". Весть эта вихрем промчалась по всей Индии. Мачиг исполнился тогда сорок один год.

ПРЕДСКАЗАНИЕ ТАРЫ

Однажды, пребывая в медитации в пещере Чипуг, вечером восьмого дня первого весеннего месяца, она пережила грандиозное видение Тары, окруженной множеством дакини. Тара дала ей четыре посвящения через пять дхьяни-Будд и Удамва-ра-тантру, показала слияние со всеми пятью Буддами созерцания. Дала множество указаний и знаков и произнесла такие слова: "Умиротворив пять ядов, собери пятерых нагов, проясни пять Изначальных Мудростей, и через это посвящение ты окажешь помощь всем живым существам. У тебя такая карма, и ты должна практиковать это учение. Храни его в сердце — этот светоч, прогоняющий тьму. Это учение есть сущность тайной мантры. Практикуй стадии Зарождения и Завершения и достигнешь полного освобождения. Линия передачи этой практики, начинаясь сейчас от меня, растворится в пространстве через десять поколений. Йогини, ты теперь держательни-ца всех моих тайных, магических и специальных мантр (тиб.: gsang sngags; gzungs sngags; rigs sngags). Я прошу тебя стать их хранителем. Ты теперь — глава мандалы дакини, дакини семейства Ваджры, Победительница Мары, Великая Извечная Мудрость Дордже Йингчугма. Практикуй, опираясь на свою мужскую сущность — кватангу (особый жезл), тайный символ Херуки, и практикуй путь покорения эго (64). Вводи в мандалу достойных, и пусть они созревают и освобождаются от оков сансары".

Мачиг сочинила хвалу пяти дхьяни-Буддам и хвалу Таре из двадцати одной шлоки. В конце она воззвала к ней:

"Вы проявили ко мне великое милосердие, передав силу и вдохновение, выходящие за рамки обыденного, такой глупой и заурядной женщине, как я. Надеюсь оправдать ваше сострадание через принесение пользы живущим. Я буду следовать вашим указаниям".

Лик Тары озарился смехом при этих словах Мачиг. Она окинула взором огромную свиту из дакини и сказала ей в ответ: "Йогини! Выбрось из себя страх, ты сейчас достигла того, чего добивалась, изучая бесчисленные сутры и тантры. Я покажу тебе сейчас символическую дхарму. Твоя природа есть проявление Великой Матери Праджняпарамиты, и твоя природа неотделима от меня. Ты суть дакини Изначальной Мудрости Дордже Йингчугма. Все познаваемое пребывает в тебе, отбрось чувство страха и породи бесконечное состояние сознания". Но Мачиг снова задала вопрос Госпоже Таре: "Что это значит? — спрашивала она, — быть проявлением Великой матери Праджняпарамиты, быть неотделимым от нее и вас, быть Дакини Мудрости? Где пребывает Великая Матерь?"

Тара, смеясь, отвечала ей: "Хотя тебе, йогини, понятно все, что произошло сейчас, но все же я объясню тебе значение этих слов. Слушай внимательно и запоминай.

Великая Матерь — это пустая природа всех явлений реальности, мудрость осознавания отсутствия индивидуального эго, чистое пространство, сущность, свободная от всех омрачений, абсолютная природа существования. Это Матерь, порождающая всех Пробужденных настоящего, прошлого и будущего. Поэтому она является объектом поклонения и накопления заслуг и зовется Пробужденными Великой Матерью. Для пользы всех живущих моя сущность пожелала проявиться силой молитв и намерений верящих в меня. Из сияния светоносной пустоты бытия проявился красно-золотой слог "МУМ", и потоки света порождают Великую Матерь Праджняпарамиту золотого цвета, одноликую, четырехрукую, сидящую в позе ваджра, украшенную всеми знаками и символами. Ее сыновья — все Пробужденные пространства и трех времен — окружают ее со всех сторон вместе с благородными бодхисатгвами. Вокруг — чистое небо Аканишта (65). В это мгновение она пребывает в этом дворце. Сейчас из моего сердца вырывается свет в виде черно-зеленого "Хум" и попадает в сердце Великой Матери, — произнеся эти слова, Тара послала чудесный свет в бесконечность, — и он стучится в ее сердце, вбирает силу всех Будд десяти сторон света и тает в центре ее тела. Из пустоты рождается темно-синяя, как небо на закате, дакини, одноликая, четырехрукая, которую зовут Дордже Йингчугма. Проявлений ее тела, речи, сознания, благих качеств и творческого деяния существует невообразимое количество. Мы возьмем одно из проявлений ее сердца — черно-синюю, одноликую, двурукую дакини Победительницу Мары Дордже Дуддулма. У нее на макушке голова оскаленного вепря. Она держит в подчинении всех дакини, преодолела все три мира сансары, победила всех гордых существ в этой Вселенной. Она — источник всех учений. Эта дакини — победительница Мары — на пользу всем живущим в этом мире решила показать методы покорения эго, соответствующие разным уровням способностей индивидуумов. Она рождалась в обычном теле много раз, совершенствуя свой разум через канонические учения и принося пользу множеству живых существ, пока наконец не родилась в Тибете. Она есть ты, дакини Мачиг Лабдон", — сказала ей Тара.

— Хорошо, Великая Госпожа, я поняла все, что вы сказали мне. Теперь я хочу спросить вас, стоит ли мне широко учить этому учению тайной мантры, которое я получила от вас? Будет ли от этого польза живым существам? — вопрошала Мачиг.

— Это глубокое учение, которое я передала тебе, не стоит разглашать. Следует практиковать его в тайне и передавать практику только достойным, которые будут созревать и освобождаться через нее. Распространители этой практики пусть приносят пользу живущим, соединяя четыре мудры, как особый метод, и видение сущности Праджняпарамиты, как мудрость (высшее осознание). Согласно предсказаниям мудрецов прошлого, в эпоху раздоров в Стране Снегов придет время умиротворять человеческих существ и природные силы. Время твоего учения настало, ты достигла состояния Невозвращающейся в сансару, — сказала Тара в ответ, и из ее тела распространились бесчисленные лучи света, заполнившие всю Вселенную, свет, возвращаясь обратно, растворил ее тело, и она растаяла вместе со всей свитой из дакини, превратившись в облачко светящегося тумана, исчезающего в пространстве небес.

На обратном пути на Медную Гору произошла встреча Мачиг с черным Махакалой (66) в виде темного человека, одетого в черную шелковую одоКду Вместе с ним было божество местности и их свиты. Они стали приглашать Мачиг в свои страны, но она отказалась и вернулась в свой Красный Дом.

На сорок втором году своей жизни, в один из вечеров, она, пребывая в сновидении, посетила прекрасную рощу цветущих деревьев и лугов. В центре красивой поляны рос невиданный цветок со множеством лепестков, весь переливающийся радужными цветами, призрачный, как мираж В центре магического растения сидел Печальный Учитель Сонам Лама, его тело тоже было прозрачно и сияло всеми цветами радуги. На макушке Печального Учителя восседал его Гуру — махасиддха Дамба Санджей, а на его голове пребывал сам Будда Ваджрада-ра. Справа виднелся красный Манджушри, слева Гуру Арьядева. Сзади дакини Сукхасиддхи, впереди Госпожа Тара. Все образы были украшены символами Самбхогакайи (67) и имели светоносную природу. Они передали Мачиг волну вдохновения и магические силы реализации ее телу, речи и сознанию вместе с множеством принципов дхармы. Вокруг Мачиг появились четыре белые дакини, которые поднесли белые морские раковины к своим устам, и их долгий звук, казалось, заполнил весь мир. Она проснулась с ощущением этого звука.

Утром следующего дня на Медную Гору приехали ее младший сын и дочь, сопровождаемые отцом. Тодба Бхадра и Мачиг Лабдон обсудили свои достижения и опыты практики дхармы, пожелали друг другу успехов и процветания, спели прощальные песни, и на другой день Тодба Бхадра отправился в обратный путь в родную Индию. Среднему их сыну Дубсе было тогда пятнадцать лет. Он получил от отца множество практик, отцовскую традицию Чакрасамвара-тантры, цикл учений Ваджра Акшобхьи, тайный метод созерцания идама Дордже Намджомма, метод созерцания черного Хаягривы. Их дочь тоже была истинная дакини, ей тогда исполнилось десять лет. Она знала практики красного Манджушри, метод созерцания Авалокитешвары Касарпани, двадцатитысячную Паджня-парамитасутру.

Однажды Дубсе заболел странной психической болезнью. Он стал вести себя, как человек, находящийся не в себе. Мачиг, для того чтобы вылечить сына, передала ему специальные наставления, именуемые "Драгоценная лампада, умиротворяющая страдания", и отправила его одного на кладбище выполнять практику в течении семи дней, согласно ее инструкциям. Дубсе, выполнив практику, совершенно излечился и обрел необычайную глубину видения сущности пути (тиб.: lam rtogs). Она передала ему полный цикл наставлений, и он стал хранителем этого особого метода практики.

Затем Медную Гору посетил Падамба Санджей и устроил большой праздник Дхармы, дал монашеские обеты Дубсе. Когда дело дошло до принятия им нового имени, Мачиг сказала Падамбе Санджею: "Я сама дала ему имя при рождении, оно имело для меня особое значение. Его отцом является великий йогин Тодба Бхадра, и он вылечился от тяжелой болезни, и сейчас встретился с вами, гуру, сущностью всех Будд трех времен, и получил обеты монаха. Все желания его сбылись, и поэтому я хочу дать ему новое имя. Пусть его зовут Тоднен Самдуб (Безумный Тодба счастливчик). Он будет держателем традиции моего учения. В сновидении дакини предсказали распространение повсюду моего учения. Я вижу в нем сосуд для дхармы.

Дамба Санджей дал благословение и духовную силу Манд-жушри Тоднен Самдубу, а также практики пяти богинь Тары, полное посвящение пяти божеств Махамайя, глубокие учения гуру-йоги, полные наставления по освобождению шести ас-пектов осознания (68) и подтвердил предсказание Мачиг, что он станет продолжателем линии передачи и принесет много пользы живущим. Дамба Санджею поднесли богатые дары, и он вернулся в Латод.

Тоднен Самдуб обрел чистую веру в Дамба Ринпоче и счи-тал великого ачарью своим вторым отцом.

"Мой отец Дамба Ринпоче, а мать Мачиг Лабдон, им я обя-зан всем", — говорил Тоднен Самдуб. Так Дамба Санджей стал Падамбой (тиб.: пха — отец, дампа — святой).

Старший сын Мачиг Дувва женился на дочери одного сви-репого разбойника из племени гояков, промышлял грабежом вместе с тестем и не думал о дхарме совсем. Мачиг, видя в Тоднен Самдубе чистый сосуд, стала передавать ему свои учения. Она совершила для него четыре посвящения, передающие силу самадхи через постижение Праджняпарамиты, передала полные наставления к практике перемещения осознания и узнавания своего лица, или практику раскрытия врат неба, се-рию посвящений дакини материнских тантр (69) и серию посвящений с торма. Тонден Самдуб стал практиковать Стадию Зарождения этих учений и через четыре месяца обрел стабильную концентрацию внимания на Идаме. Затем он перешел на практику Стадии Завершения и через три месяца достиг стадии тепла в этих йогах. Он обрел контроль в практиках этих двух ступеней тантры. Затем Мачиг передала ему свое учение — цикл практик Чод Махамудры, в которых он тоже обрел силу и хранил их в сердце.

Тоднен Самдубу исполнилось шестнадцать лет, и он по указанию матери решил совершить практику затворничества на горе Шампо Канг. Вместе с тремя сопровождающими он прожил на горе месяц, когда ранним утром их посетила Мачиг, магическим образом переместившись через пространство. На утренней заре они стали готовить вещи, необходимые для ритуала Ганапуджи. Она передала ему на горе полные посвящения пяти богинь Дордже Пагмо и пяти Будд созерцания, а также силу вдохновения линии передачи практики и писаний, раскрыла сокровищницу устной передачи и истоки этой линии. Мать и сын пребывали вместе на горе в течении семи дней. Мачиг благословила своей силой это место и пещеру для практики. Оно впоследствии стало местом даков и дакини. Тоднен Самдуб пережил видение своей матери как Дордже Пагмо. Выпал дождь из цветов, в небесах сияли радуги и были слышны звуки божественной музыки. Она покорила духа горы и обязала его не препятствовать и помогать в практике ее сыну. Она призвала одну дакини по имени Дримема из семейства Падма и обязала ее заботиться о пропитании сына. Она указала ему жить на этой горе в течении тринадцати лет, совершая практику созерцания, пока его физическое измерение, восприятие и мышление не трансформируются в переживание Божественного дворца Идама, пока ум не изменится в видении чистого мира Пробужденных существ и он не обретет неподвижность сознания в этих практиках. Дакини Дриме-ма была обязана заботиться о его пропитании в течении всего периода пребывания в горном уединении. Затем Тоднен Сам-дуб вошел в огромную пещеру для созерцания, место своего долгого одиночества. Закрыв вход, Мачиг своей магической силой воспарила в небеса вместе со свитой из дакини и пустилась в обратный путь на Медную Гору.

Прошло три месяца практики Тоднена Самдуба в уединении, когда однажды он почувствовал голод и жажду. "Что-то долго не видать дакини, которая должна заботиться обо мне. Это место имеет силу благословения матери, поэтому мне удалось протянуть так долго", — подумал он. Тоднен Самдуб большую часть времени проводил в состоянии самадхи и фактически не нуждался в большом количестве твердой пищи. Сила энергии места благоприятствовала ему, питая физическое тело.

"Как бы не умереть здесь от голода", — забеспокоился он. На рассвете Тоднен Самдуб вышел из пещеры, сел на большой круглый камень и стал выполнять сеанс практики на открытом воздухе. Как только первый луч света восходящего солнца стрелой озарил цепь горных вершин, в пространстве перед ним возникло видение дакини пылающе-красного цвета. Она источала сияние и силу. Дакини протянула ему чашу с переливающимся напитком внутри.

— Что это? — спросил он.

— Выпей это, йогин, и ты доведешь до конца свою практику, — отвечала дакини.

Тоднен Самдуб приник губами к нектару. Онбьш чудесного^ вкуса, и, казалось, вобрал в себя все чудесные ароматы мира.

Он обладал сотнями вкусов и оттенков, наполнял все тело чувством великого блаженства. Его привязанность к материальной пище улетучилась совсем.

"Наверное, она дакини Мудрости. Нужно рассказать ей о моих видениях и опытах созерцания и попросить совета", — подумал Тоднен Самдуб. Дакини поняла его мысли и отвечала ему: "Ты не должен обсуждать со мной свою практику созерцания на стадии достижения тепла, я должна лишь поддерживать твое тело. Это указание Мачиг. Я не твой наставник, и поэтому стадию тепла со мной обсуждать ты не можешь. Спрячь свои открытия в сокровищнице дхарматы. Я вижу у тебя нарастает состояние раздражения, наблюдай свой ум и держись за эту нить осознавания и отсеки это состояние вовремя. Соедини видение и поведение (повседневное состояние). Слей многообразие в единый вкус. Это все, что я могу сказать тебе сейчас",

— сказав так, дакини растворилась в сиянии встающего солнца.

Через каждые три года потребность в поддержке телу становилась все меньше и меньше. На пятом году его жизни в пещере Мачиг послала к нему йогина узнать о его самочувствии.

— Узнай, не умер ли он там еще, — сказала она йогину, отправляя его в путь.

— Если он жив, то он самый несравненный йогин на свете,

— добавила она вслед.

Йогин-гонец прибыл на гору Шампо и встретил Тоднен Самдуба возле пещеры. Он приветствовал отшельника и сказал ему: "Меня послали узнать о твоем самочувствии, жив ли ты и не умер ли еще от голода, но я вижу, ты вполне здоров".

Тоднен Самдуб был весьма рад встрече и расспросил о матери, радуясь ее деяниям. Что касается себя, он сказал: "Я питаю свое тело пищей самадхи и свободен от привязанности к еде, как я могу быть голоден? Туммо (внутренний огонь) заменяет мне одежду, я свободен от этой привязанности. Все видимое предстало предо мной как союзник на пути, и поэтому я свободен от товарищей и привязанности к ним. Я вижу страны Пробужденных существ, и поэтому я свободен от привязанности к местам обыденного мира".

Йогин вернулся обратно и рассказал Мачиг об увиденном — она была весьма рада успехам сына на стезе созерцания. "Да, он воистину добился успеха в практике", — сказала она о нем своим ученикам, монахам и мирянам.

Люди стали говорить о нем и о других многочисленных последователях учений Мачиг, живущих по всему Тибету, в Амдо, в Уе и в Каме. Они были всех слоев общества: монахи, миряне, богатые, бедные, крестьяне и сановники, мужчины и женщины, прокаженные и другие неизлечимо больные люди, которые следовали практике Чод с целью вылечиться.

Вокруг Мачиг постоянно находилось множество людей, приходили даже из Непала просить учение и советы по разным случаям. Слава учения Мачиг дошла до самой Индии. По этому поводу в Ваджрасане собрались известные индийские пандиты и стали обсуждать новости, доходящие из Тибета. Они заинтересовались происхождением и истоками этой практики, но никто не мог внятно объяснить это.

"Что это за Чод Махамудры? Уже множество непальцев практикуют его, не говоря уже о тибетцах. О нем говорят как о несравненной практике, побеждающей все четыреста четыре болезни и восемьдесят четыре тысячи аспектов сил обусловленности. Разъяснителя учения люди называют проявлением Великой Матери Праджняпарамиты на Джамбудвипе. Она женщина с тремя глазами", — говорили они между собой, обсуждая этот вопрос. Многие сомневались, действительно ли Мачиг Лабдон является живой Праджняпарамитой, ее проявлением в обыденном мире. Некоторые считали учение Чод чистым влиянием Мары.

"Если это так, то это учение (Мары) уже захватило умы тибетцев, добралось до Непала и скоро должно появиться среди нас, — рассуждали они, — Кто сможет остановить и победить его влияние?"

Пандиты сошлись на том, что нужно вызвать Мачиг Лабдон на диспут и стали обсуждать фигуру кандидата, могущего победить ее в диспуте. "Нужен человек, обладающий одновременно глубокой ученостью и достижениями в йоге, ибо о ней еще говорят как о несравненной обладательнице магических сил". Пандиты выбрали из присутствующих трех йогов, обладающих сиддхи и поручили им встретиться с Мачиг и разузнать о ней поподробней. Вечером три йога отправились в путь, обладая сиддхами полета, они втроем взмыли в небеса и наутро явились прямо к Зангри Канмар.

Первой их увидела повар Мачиг Лабдон, йогини Сонам Гьян. Увидев столь необычное зрелище — летящих в небе троих людей, одетых в черные одежды, — она застыла в изумлении. Они летели, приближаясь со стороны перевала.

"Кто же это? Явно не непальцы", — успела подумать она. Цвет кожи летящих людей отливал синевой, еще она успела заметить их глаза, застывшие и глубокие, излучающие свет. Сонам Гьян вбежала в волнении в дом и крикнула:

— Госпожа, госпожа, трое неизвестных людей прилетели по небу.

— Успокойся, — засмеялась Мачиг, — Это просто индийские скороходы, иди и приготовь высокие сиденья.

Отдав распоряжения, она вышла из дома приветствовать иноземных гостей. Они стояли все трое, выстроившись в ряд невдалеке. Мачиг приветствовала их жестом руки и пригласила войти в дом. Трое ачарьев приветствовали ее в ответ, вошли и сели на приготовленные сиденья.

— Как вы себя чувствуете? — спросила их на индийском языке Мачиг.

Ачарьи отвечали ей. Затем она расспросила о цели их визита.

— Откуда вы знаете наш язык? — спросили ачарьи.

— Я много рождений жила в Индии и никогда его не забывала, — отвечала Мачиг.

— Как! Ты помнишь свои прошлые рождения? — изумились они. — Если да, то не могла бы госпожа рассказать нам о них, — попросили они.

Мачиг согласилась, но затем подумала, что если они будут говорить по-индийски, то никто из присутствующих учеников не поймет их разговор. Так как ачарьи специально прибыли из Индии для диспута с ней, то следовало бы переводить эту беседу на тибетский и непальский языки. Попросив гостей отдохнуть с пути, Мачиг послала гонцов за переводчиками. Она решила, что если не разъяснит истоков своего учения, то индийцы будут испытывать законное недоверие к ее линии практики. Затем она собрала всех своих учеников и устроила большой праздник для всех в честь гостей и на этой праздничной пудже она развеяла все сомнения йогов, а тибетские ученики прониклись еще большей верой в учение Чод.

На этой пудже Мачиг изложила историю своих прежних рождений вплоть до Сиддхартха Бхадры, и когда наступило время разъяснения истоков Чод, она сказала гостям и ученикам:

"Слушайте внимательно то, что скажу я вам сейчас! Сначала я изучала обширный, средний и краткий варианты Праджняпа-рамитасутр, изложенные нашим всеобщим учителем Шакья-муни. Делая это, я была сильно привязана к словам писания, не понимала их глубокого смысла за пределами слов и понятий. Затем я освободилась от буквального понимания значения сутр и, опираясь на них, собрала и передала вам эти учения, которые называются "Обширный круг канонических писаний Чод" (тиб.: gcod gi bka tshoms chen mo). Затем я передавала вам учения, которые родились в моем сердце в виде опыта глубокого созерцания. После я разъяснила вам традиционные линии практики с их методами, полученными от моих Гуру. Затем я учила вас практикам, полученным через чистые видения Тары и других Идамов. И последнее, я сделала для вас некоторые предсказания о будущем развитии практики Чод".

О своих прошлых рождениях Мачиг рассказала следующее: "Мое сердце раскрыла Тара, и я проявилась из сердца Матери Праджняпарамиты в виде дакини Дордже Йингчугма. От нее и до нынешнего времени я рождалась сто семь раз. Мое последнее рождение было в Индии в виде пандиты Сиддхарт-ха Бхадры. Это тело до сих пор находится в пещере Бхотана, в горах Пота Ри. Это место имеет силу вдохновения Тары, и мое прошлое тело находится там, не подверженное тлению и распаду. Когда я его покидала, то везде распространился запах лесных трав и курений. Были слышны звуки музыки и прошел дождь различных цветов. Небо было наполнено радугами и светом, и произошло много других дивных знамений. Теперь это особая святыня Индии, объект поклонения для верующих. На черепе тела проступили образы пяти дхьяни-будд в союзе со своими супругами. Вдоль позвоночного столба — образ ступы полной победы. На ногтях — образы правосторонних раковин. На половом органе — слог белого "А", образы бодхи-саттв Тела, Речи и Ума проступили на пояснице. На лбу — образы белой и зеленой Тары, на сердце Шакьямуни, а прямо в центре груди — Будда Ваджрадара. Внутри тела образовались жемчужные капли застывшей энергии (70) пяти цветов радуги. Люди сделали его объектом своего поклонения. Вы сами можете посетить это место и убедиться. Если это не так, то все мои слова будут ложью".

После этого произошло публичное обсуждение и диспут по всем аспектам учения Чод между тремя индийскими ачарь-ями и Мачиг Лабдон. Они убедились в полном соответствии Чод глубокому смыслу сутр и тантр учения Будды. Мачиг предсказала на этом празднике свой переход на небеса Аканишты в возрасте девяноста девяти лет. Все присутствующие и ее ученики прониклись неподдельной верой и благоговением к великой йогини, истинной дакини (женщине мудрости). В конце этого праздника на Зангри Канмар пришел Падамба Санд-жей, и все люди стали просить его отправиться вместе с летающими йогами, чтобы посетить эту пещеру и рассказать им об этом чуде, а также просить индийцев о передаче этой святыни тибетцам. Дамба Санджей согласился, и на следующий день отправился в далекий путь вместе со скороходами. Прибыв в Ваджрасану, Падамба и ачарьи собрали в храме многочисленных йогов и пандитов и рассказали им историю и учение Мачиг Лабдон. Все многочисленное собрание индийских буддистов избавилось от сомнений, и они решили снарядить экспедицию на гору Пота Ри в пещеру нетленного йога. Процессия из пятидесяти двух ученых и йогов прибыла на эту гору. Войдя в пещеру, они увидели неподвижное тело Сиддхартха Бхадры в позе созерцания и, как говорила Мачиг, оно было сплошь покрыто проступившими священными образами. Вокруг были развешаны ленты, исписанные мантрами. Они торжественно перевезли тело в Ваджрасану, и буддийская Индия славила Мачиг Лабдон, как истинное проявление Праджняпа-рамиты в нашем мире. Пандиты и йоги решили пригласить ее в Индию для блага Дхармы в стране Будды. "В окраинном Тибете мало найдется достойных сосудов для ее учения", — считали индийцы.

Нетленное тело Сиддхартхи было разделено на части. Голова с образами пяти дхьяни-будд в союзе с супругами была оставлена в Ваджрасане в качестве священной реликвии. Туловище с Буддой Шакьямуни было назначено отправить в Тибет вместе с Падамбой. Остальные части разделили по монастырям. Прибыв на Зангри Канмар, Падамба и трое ачарьев распростерлись ниц перед Мачиг и совершили ритуал подношения, затем они явили глазам верующих мощи Сиддхартха Бхадры с образами на коже.

"Как удивительно, что матерь Праджняпарамита проявилась в Стране Снежных Гор. Мы убедились, что в вашем учении нет ни капли ошибочных суждений. Просим принять это тело с образами учителя нашего Шакьямуни", — сказав так, трое ачарьев поставили тело йога на высокое место, приготовленное для этого. Все ученики и простые люди прикасались к подножию мощей, ощущая силу и волну вдохновения, исходящую от всего.

Мощи были подарены Падамбе и жителям Латода.

"Это будет опора моего сердца", — сказал Падамба, увозя

святыню в Латод.

Вся Индия, Непал и Тибет прониклись верой в Мачиг, и учение Чод стало широко распространяться в среде последователей Ваджраяны. Когда индийцы стали настойчиво приглашать ее в Индию, она отказала им, объяснив свой отказ словами: "Я сто семь рождений жила в Индии и поэтому в моем посещении вашей страны не будет пользы для всех. Мои особые ученики живут здесь в Тибете. Это место и время является предсказанным в писаниях канона. Мне нечего делать в Индии — ведь это родина учения Будды, и все учения пришли в Тибет из Индии. Никто не слышал, чтобы учение пришло из Тибета в Индию. Я, много рождений прожив в Индии, имею прочные кармические связи с вашей страной, но теперь, родившись в Стране Снегов, я распространяю здесь особое учение Чод Махамудры. Это особое учение я могу поднести вам в качестве дара".

Так тибетское учение Чод стали практиковать в Индии. Согласно каноническим сутрам Праджняпарамиты, иметь привязанность и обусловленность всеми аспектами явленного мира, перечисленными в ней: от "тела", "восприятия", "мышления" и до "всеведения" — это есть сущность Мары. Достижение полного освобождения путем отсечения всех четырех аспектов Мары через рождение в потоке личного опыта осознания шуньяты (пустой природы) всех явлений реальности — это есть сущность учения Чод — особого опыта практики, изложенного в "Обширном круге писаний Чод" (тиб.: bka tshoms chen mo) и в других записях учения Мачиг Лабдон. Существуют следующие тексты записи ее учений: "Сочинения" (тиб.: yang rtsom nyid rtshom), "Записки" (тиб.: le'u lag), "Запись принципов" (тиб.: gnad them ), "Внутреннее преодоление" (тиб.: khon rgol), "Тайные символические учения" (тиб.: gsan ba brda chos ).

 

"ОТСЕКАЯ НАДЕЖДУ И СТРАХ", Устная линия передачи полного разъяснения священного учения Чод.

Назад / Домой

Хостинг от uCoz